寒の戻り・花冷え・余寒の意味と使い方を調べたら意外と難しかった
暦の上では春ですが、私の住んでいる長野県北部の地域では、まだまだ寒い日が続いています。
もう4月に入ったというのに、なぜか3日連続で雪が降っています(笑)
3月中は暖かい日もあったので、ふと、こういうのを「寒の戻り」というのかな、と思ったのですが、こういう言葉は使い方を間違えると恥ずかしいものです。
気になって調べてみると、どうやら他にも「花冷え」や「余寒」といった言葉があるらしい・・・。
というわけで今回は、「寒の戻り」「花冷え」「余寒」という言葉について、解説したいと思います。
寒の戻りの意味
「寒の戻り(かんのもどり)」とは、「立春」以降に寒さがぶり返すことを指す言葉です。
春になって気温が上昇する時期に、低気圧の通過によって冬型の気圧配置になり、一時的に冷え込むときなどに使います。
立春とは
立春(りっしゅん)は、冬至と春分のちょうど中間で、毎年2月4日ごろになります。
「春が立つ」と書くように、暦の上ではこの日から春が始まるとされています。
ちなみに立春の前日が「節分」になります。
まさに「冬(冬至)と春(立春)を分ける節目の日」というわけですね。
寒の戻りの使い方
どうやら4月に雪が降ったときに、「寒の戻り」と表現したのは間違いではないようです。
ただし、この「寒の戻り」を時候の挨拶として使う場合は、注意が必要です。
手紙やスピーチの時候の挨拶として使う場合、「寒の戻り」は主に2月4日~2月末にかけて使用します。
3月や4月に使用すると、時期はずれな挨拶になってしまうので気を付けて下さい。
寒の戻りの例文
「寒の戻り」を時候の挨拶に使う場合は、次のような使い方をします。
「寒の戻りの激しい時期ですが、いかがお過ごしでしょうか」
「寒の戻りで寒さの厳しい頃ですが、お変わりありませんでしょうか」
【結びの言葉】
「寒の戻りもある折柄、風邪など召されませんようご自愛ください」
花冷えの意味
「花冷え(はなびえ)」は、桜が咲くころに寒さが戻ること、またはその寒さを指す言葉です。
つまり、「寒の戻り」と、意味はほぼ一緒ということですね。
ただし、こちらは桜を意味する「花」の文字が使われているので、4月に使うには「寒の戻り」よりも、「花冷え」の方がより適切といえるでしょう。
リラ冷えとは
北海道では「リラ冷え(りらびえ)」という表現が使われることもあります。
「リラ」というのは、フランス語で「ライラック」ことを意味します。
春の訪れが遅い北海道では、ライラックの花が咲く5月から6月にかけて、寒さがぶり返すことがあります。
このため、桜を意味する「花」ではなく、この時期に咲くライラックを意味する「リラ」を使い、「リラ冷え」という表現が使われます。
北海道では、ライラックの花が大通りや庭先によく植えられているため、道民にとって非常に馴染み深い植物だそうです。
花冷えの使い方
この「花冷え」も時候の挨拶として使うことができます。
時候の挨拶として使う場合は、主に3月下旬~4月中旬ごろに使用します。
花冷えの例文
「花冷えの候、いかがお過ごしでしょうか」
「花冷えの頃、皆様お元気でいらっしゃいますでしょうか」
【結びの言葉】
「花冷えの折、風邪など召されませんようご自愛ください」
余寒の意味
「余寒(よかん)」の言葉の意味を調べてみると、「寒の戻り」と同義とされています。
つまり「余寒」も、立春(2月4日ごろ)以降に寒さがぶり返すことを指す言葉ということになりますね。
余寒の使い方
この「余寒」も時候の挨拶として使うことができます。
時候の挨拶として使う場合は、主に2月4日~2月末にかけて使用します。
余寒の例文
「余寒の候、貴社益々ご発展のこととお慶び申し上げます」
「余寒の頃、皆様いかがお過ごしでしょうか」
【結びの言葉】
「余寒の折、くれぐれもご自愛ください」
まとめ
というわけで今回は、「寒の戻り」「花冷え」「余寒」という言葉について、解説させて頂きました。
4月に「寒の戻り」という表現を使っても、大きな間違いではないようですが、「花冷え」の方がより適切かもしれません。
また、時候の挨拶で使う場合は、それぞれ使える時期が決まっているので注意しましょう。
それではまた~♪
最近のコメント